首頁 > 校園新聞
俄文系教授明驥退休捐藏書1500冊 文大頒發感謝狀以表謝意
-- 表謝意
文/鄭宜峰     【2003/9/23】友善列印
中國文化大學俄國語文學系暨研究所前系主任兼所長明驥教授於任內退休後將畢生珍藏之中俄文圖書一千五百餘冊捐贈予中國文化大學曉峰紀念圖書館永久保存使用。為了感謝明驥教授的厚意,於22日文大特別由董事長張鏡湖、校長李天任代表頒發感謝狀。

目前這批圖書已由圖書館分類整理完成,中文部份將存放圖書館,供全校師生借閱使用;俄文圖書(約900餘冊)將移置俄文系圖書室作為俄文系師生教學與研究參考使用。俄文系已於近日自助學專款提撥部份經費購買書櫃保存這批俄文圖書。

明驥教授與文大的淵源與貢獻頗深,文大董事長張鏡湖便提及,明驥推動俄語教育不遺餘力,不僅促成了文大俄文研究所的創立,更為文大與基輔大學、聖彼得大學、烏克蘭大學牽起姊妹校的紅線。此外,張鏡湖也對明驥教授捐書一事深表謝意,同時表示,歡迎目前旅居美國的明驥歸國參與文大董事會。

值得一提的是,明驥教授退而不休,不久前才寫成一部《蘇聯外交史》,並於9月20日在「台大校友會館」舉行新書發表會,可說是俄文界一大盛事。俄文系主任李細梅指出,《蘇聯外交史》全書共700餘頁,45萬餘字,並由監察院錢復院長和中國文化大學張鏡湖董事長寫序,是兩岸有關蘇聯外交的一部經典之作。文大校長李天任也提到,此次是黎明書局主動幫忙明教授出書,希望下回文大華岡印刷廠也能有幸替明驥出書,明驥則說,未來將著手完成300年來的中俄外交史。

明驥教授早年投身軍旅,後轉任中影總經理、三一公司董事長。自民國63年起在文大教授俄文,先後擔任文大俄文系主任、所長,至民國87年退休。明驥教授擔任系主任、所長期間,推動國內俄國語文教育不遺餘力。先後到俄羅斯和烏克蘭達11次之多,並促成中國文化大學與俄羅斯國立莫斯科大學、聖彼得堡大學、遠東大學和烏克蘭基輔大學、歐洲財經資訊管理大學等姊妹校關係的建立。在明驥教授的主持下,民國79年文大率先成立國內第一所俄國語文學研究所,民國83年改組成系,民國89年成立博士班,使文大俄文系成為國內具有大學部、碩士班和博士班的完整俄語教育體制的系所。

明驥教授公餘不斷從事著述,先後出版《銀河採薇》、《北國探索》、《俄羅斯風雲》、《傳情一海鷗》上、下集(俄文版)、《現代俄語複合句之研究》(俄文版)等著作。

點閱人次:4720 影音新聞點閱人次:2796