首頁 > 校園新聞
俄文系郭怡君前往俄羅斯聖彼得堡大學交換學習 親自揭開俄羅斯的神秘面紗
文/謝玉禪  攝影/郭怡君   【2012/1/16】友善列印
前往披著神祕面紗的俄羅斯,俄文學習突飛猛進。俄文系同學郭怡君前往俄羅斯聖彼得堡大學進行為期一年的移地學習,開啟語文學習的新視野。俄國人不喜歡說英文,間接促進俄語的飛速進步,郭怡君說,「剛開始與俄國人對談時是使用英文,但俄國人不擅長說英文,甚至會生氣的說,不准說英文要講俄文,因此,深切體會英文在俄羅斯是無用武之地的,因為如此,我的俄文才會進步得如此快速。」


郭怡君也提到,在俄國學習語言需要勇氣與膽量,但因俄國老師會與每位同學一對一互動,藉由平常的生活對話,增強會話能力,熱心的糾正文法的錯誤,週末時,老師也會親自帶領學生到博物館或音樂會做現場教學,只要自己敢說敢講,就能在這一年內學好俄語。

憶起當時學俄語的動機,郭怡君說,俄羅斯詩人丘特切夫寫的一首詩-用智慧不能理解俄羅斯,激起了我想要了解俄羅斯的動力,詩中寫道:「用智慧不能理解俄羅斯,用一般的尺不能丈量她,她有獨特的性格,對她只能相信。」正因為自己想知道到底是什麼樣的人、事、物,什麼樣的美景,讓人如此無法理解呢?想親自去揭開它的面紗的動機,掀起了自己學俄語的心動開始。

郭怡君表示,行前時心情既緊張又期待,畢竟俄羅斯是經歷過前蘇聯統治的共產國家,也聽說俄國人對外國人不太友善。但去了當地才知道這是先入為主的觀念,俄羅斯並沒有想像中這麼恐怖,俄國人只是比較冷漠,遇到困難時還是可以得到友善的幫助。

郭怡君說,擔任俄羅斯交換學生時,與兩位俄國女生一同住宿,常常有溝通不良的問題,加上俄國人不太愛笑,自己心裡總是會想是不是被她們討厭,但是相處久了才發現是因為文化的差異,大多數的俄國人覺得為什麼要對不認識的人微笑呢?經過長時間的相處,發現她們也有著可愛的一面,甚至還會敞開心房與我聊天,也因為她們是使用俄國人正常的說話速度與我對談,沒有故意放慢速度,所以我的俄文能力進步的非常快速。

在聖彼得堡大學上課的時間是每學期每週上課五天,一天以三小時為單位。郭怡君解釋說,移地教學的課程包含俄語會話、俄語發音、俄語閱讀、俄國文化與歷史、俄語文法、俄文作文、俄語一級、二級測驗考試。課堂上分成小組討論,討論內容為俄國文化、當日新聞及俄國節慶,藉由上台口頭報告分享給各位同學,因此每天都可以獲得不同的訊息,口說的能力及上台的勇氣也就一天一天增長。老師們特別注重紙本作業,每天都會安排溫習跟預習的作業給學生學習。

郭怡君也提到,這一年期間,參與俄國大大小小的傳統活動,看到從來沒見識過的東西,從建築、音樂到歌劇都非常獨特,八月的俄羅斯日夜溫差極大,夜晚為白晝,但溫度才15度左右。到了晚上11點,天空才會漸漸的暗下來,也因為如此,常常會忘記回家的時間,深夜還在路上留連忘返。冬天時,走路時必須提防屋頂上的冰柱,因為隨時會有掉落的危機。

郭怡君說,移地學習至俄國這段時間,免不了懷念起台灣的家鄉味,但俄羅斯不像台灣有三步一小吃、五步一便利商店的方便性,食材並不豐富。俄羅斯超市最多的是蛋奶類,一櫃櫃不同口味的優格與優酪乳,令人過目難忘。俄羅斯與台灣很大的差異是在公車及地鐵上,乘客們都會保持安靜,以表示對大家的尊重,這點就跟台灣有很大的不同。

俄國與台灣文化迥異,連假日的感受都截然不同。郭怡君說,春天的俄羅斯幾乎每個週末都會有一兩個不同的節日,2010年1月19日的洗禮日,在接近負20度的寒冬中,俄國人會在河邊鑿一個十字架的池塘,池塘前方架了一座十字架。俄國人會在寒冬中,讓全身至頭浸在水裡三次,並深信在這天絕對不會感冒,接下來的一年都會受到神庇,身體會非常硬朗。

此外,每年東正教復活節前第8周的謝肉節,又稱送冬節,擔任交換生期間,遇到該節慶,郭怡君說,在這天俄國人會烤薄餅與燒稻草人,燒稻草人是為了要燒除掉不好的霉運,招來好運。5月9日勝利日,是俄羅斯相當重要的盛大節日,是為了慶祝二次世界大戰結束,當天二次大戰的老兵們都會出席,俄國民眾會大聲的對他們表達感謝。

郭怡君提到,這一年學到的不僅僅只有俄文的課程,還學會了與人相處、包容不同種族與文化、獨立自主、自己安排與規劃時間,對自己課程負責任等。相當感謝父母提供我這個機會到俄羅斯留學,感謝教育部提供獎學金給我,感謝老師們努力認真的教學,自己願意繼續努力,讓俄文在台灣這塊土地發光發熱,不枉費此一俄國交換行。


點閱人次:8204