首頁 > 校園新聞
學習語文「興趣」最重要!  俄文系傑出系友姜書益分享外交生涯甘苦談
文/吳鎮全     【2006/4/24】友善列印
姜書益在演講中不斷鼓勵同學多了解俄國的問題,培養興趣更勝著重於俄國的文字上。
前駐白俄羅斯代表處代表,現任職於外交部亞西司的俄文系第四屆傑出系友姜書益代表19日下午3點大仁館326教室進行一場「生涯規畫講座」專題演講。姜書益在演講中不斷鼓勵同學多了解俄國的問題,培養興趣更勝著重於俄國的文字上。


姜書益1970年畢業於本校東語系俄文組,之後考取國立政治大學外交研究所法學碩士,美國佛萊契爾法律外交研究院法學碩士,俄羅斯國家科學院東方研究所博士班。畢業後曾任駐美國休士頓總領事館副領事,外交部亞西司蘇聯科科長,駐新加坡代表處政治顧問,駐俄羅斯代表處政治組長,外交部亞西司副司長,駐白俄羅斯代表等職。

畢業至今三十餘年,姜書益代表肯文大的現代化與進步。他若有感觸說:「從前在台下聽學長演講,現在已經是在台上演講的了。」這樣的過程經驗真令人感到時光荏冉。首次再踏回文大這塊土地,有很深濃的思土之,對於現在學生肯認真聽課的過程,覺得學弟妹很認真。

姜書益首先將演講內容分成三部份,包括「為何選擇俄文」、「畢業後的選擇」、「外交生涯」。姜書益表示,自己對外語有興趣,選擇以其概念區分,當時覺得美國之外就屬俄國最大,於是選擇當時文大的東語系俄文組。

「興趣很重要」!姜書益不斷提醒學弟妹,他說:「不要專注於文字上,應該了解俄國的歷史文化,去解決他們的問題。」他表示自己就有近400本的「俄國史」原文書,平時資料的蒐集也是必要的。

談起當大學畢業剛好遇到退出聯合國,外交官停收,沒有太多出路,索性準備研究所考試,如願以償成為了俄文系第一個進入政大外交所的學生。姜書益政大碩士班畢業後,在美國一待五年,一方面取得美國佛萊契爾法律外交研究院法學碩士,二來任駐美國休士頓總領事館副領事。

前往白俄羅斯駐守長達五年又一個月,今年2月18日才回台灣,姜書益與學弟妹分享俄國的生活。他說,在俄國找房子很難,行前準備很重要。因其地緣際會,在白俄羅斯擔任代表職時,曾多次拜會前蘇聯總統戈巴契夫,這也是讓自己外交生涯有了很大不同的感受。

姜書益嫻熟國際外交事務,豐富的駐外經驗,將傳承與有志於加入外交行列的同學們共同分享。姜書益認為,學語言「溝通」是主要目的,過度鑽研俄國文學,永遠也無法超越當地人,如大文豪托爾斯泰,只要掌握溝通的原則,就是學習外國語文的正確心態。

姜書益強調,了解俄國的問題甚過於鑽研舊有文學體態,只要把持掌握俄國時事大方向,即是學習俄文的最主要原則。

點閱人次:4850 影音新聞點閱人次:1667